O léxico é conhecido como o inventário das unidades que constituem uma linguagem. Quando você fala sobre o vocabulário de um idioma, está se referindo ao conjunto total de palavras nele, ou seja, ao seu léxico. Este é um termo amplamente aplicado no estudo da linguística e suas formas para definir a maneira como as pessoas falam. Os léxicos são geralmente as formas de expressão da língua em um determinado grupo social. O léxico de uma língua, obviamente, é um conjunto aberto, pois está sempre sendo enriquecido com novas palavras, seja porque os falantes dessa língua as inventam, seja porque as tomamos emprestadas de outras línguas. Da mesma forma,o léxico de uma língua muda rápida ou lentamente de acordo com as mudanças geográficas, políticas ou culturais das quais os falantes participam. Nem todo mundo fala ou escreve da mesma forma em todas as regiões e países.
Original text
A maior parte do léxico espanhol vem do latim falado na época em que os romanos governavam a Península Ibérica. Essas palavras do latim que evoluíram ao longo da história são o que compõem o chamado léxico do patrimônio. Posteriormente, essas palavras foram somadas às contribuições de outras línguas, como grego, árabe, entre outras; que são conhecidos como empréstimos . Existem também os chamados tecnicismos , que são os termos de uma determinada profissão, ciência, atividade ou área do conhecimento. Os termos lexicais que cada idioma possui estão incluídos no dicionário.Cada um dos indivíduos em uma comunidade linguística não possui, nem conhece ou usa em igual medida, o arsenal de riqueza lexical de sua língua. Quando se diz que uma pessoa tem um vocabulário "rico" ou "pobre", o total parcial de palavras que essa pessoa conhece está sendo relacionado ao total geral do léxico, as duas quantidades estão sendo implicitamente comparadas.
Por exemplo, Maria tem um vocabulário mais pobre do que Pedro, porque Maria sabe menos palavras. O importante é que o número total de palavras do idioma com o qual se faz a comparação seja o mesmo. E que essa comparação entre as duas pessoas não pode ser feita entre duas línguas porque cada uma delas terá um léxico diferente, mas em nenhum caso, mais rica ou mais pobre que a outra. A lexicología é o estudo do léxico de uma língua e como se forma, é estudar também os recursos de que dispomos para enriquecer o léxico. Outra disciplina também relacionada ao léxico é a lexicografia, queaplica os conceitos teóricos fornecidos pela lexicologia, na confecção de dicionários.
O léxico é um importante representante da identidade de um determinado lugar, por isso o estudo da linguística tem dado a ele uma classificação inexorável ao longo do tempo, a fim de descobrir o fenômeno que nele ocorre. O léxico passivo é aquele que depende da compreensão do falante e do ouvinte, pode não ser totalmente compreendido por todos, podem ser léxicos científicos e experimentais, que só são manuseados por quem estuda a matéria científica. O léxico ativo, ao contrário, é toda aquela linguagem do cotidiano, quero dizer, aquela que é constantemente enriquecida pelo jargão coloquial. e isso é perfeitamente compreensível pela sociedade que o adquiriu.